Waaah! Sobrang natuwa ako sa Bisaya version netong tula na itech kaya naisalin ko tuloy sa Tagalog. Para naman mashare di ba? Sorry nalang at mukhang walang pamagat. No need. Tuwa-ness pa rin. Ever.
Di Napamagatan
Isinulat ni andrei
Isinalin ni MeemaXsabi mo galit mo sa malantod…
pero bakit ka lumilingon saking sutsot…
hindi ba kaya gusto mo rin pala…
hindi ba kaya naiingit ka…kase lagi kang sinasaktan ng mga gwapo…
kase yun naman rin ang iyong gusto…
gusto mo ng insik na lalaki, meron pang awto…
kung sa airport pa, marami nang nag-landing sayo…pero minamahal kita bahala nang ganyan ka…
kahit bobo ka na maganda…
kahit nga no read or no write ka pa…
basta pag-ibig, lulundagan kita…hala sige tawanan mo lang ako…
walang sisihan kung di na kita gusto…
pero ngayon patay na patay ako sayo…
bahala na… hayaan mo muna ko…
Saklap no? Gusto mo ba ang girl o hindi? Tsk tsk tsk. Ang pag-ibig nga naman. Kahit halos bayaran na ang babae, papatulan. (Teka nakakarelate ba ako? Nyahahaha)
Pasensya na kung medyo weird yung translation. I tried to make it as close as possible sa Bisaya version na hindi nawawala yung *ehem ehem* essense.
Sa mga interesado, dito po yung Bisaya version: http://dailybisaya.tumblr.com/post/94029524/balak-wala-masilidhan
bwahahahaha… LOL